Endings and Beginnings

Endings and Beginnings

by Lyn Swierski


I am writing this a few days after the new Class of 2022 thundered down the aisle, into the school gymnasium, to celebrate their Entrance Ceremony on April 2nd.  Only two weeks earlier, the graduating Class of 2018, marched slowly down the aisle in their caps and gowns in graceful precision, a beautiful sight to see.  It is amazing to attend these two events so close together. We watch the mature young women we have spent four years with, walking out into the world with their heads held high, holding onto their diplomas, symbols of the knowledge and experience they have gained from their time in university.  Then, soon after, to fill the void, there is a fresh group of young students, most of whom have just finished high school, all in their crisp suits and heels, new to each other, and unsure about this unfamiliar place called Notre Dame Seishin University. I smile at how the new students rush into the gym, and in my mind's eye I can already picture them four years from now, standing straight and looking elegant, slowly marching out the door. 

The recent graduates I've grown close to, especially those members of the English Drama Club that I direct, and the members of my seminar group, are precious to me.  These new students cannot take their places.  But life is cyclical, and there are few places that illustrate that aspect of life better than a school. March and April are two months that stand out in that way.  We say goodbye to students we have watched and helped to grow, and we open the door to a new group, and trust that wonderful things lie ahead for them in the next four years.  It's a beautiful cycle that teachers get to witness every year.  



   (1)  こっち見るなっしー! 前見て運転するなっしー!



ツイッターを "みんな見るなっしー" で検索してみました。検出例の1つが(2)です。

   (2)  このあとすぐ、NewsZEROにふなっしーが出るよー みんな見るなっしー






   (1)   見るな + なっしー →  見るななっしー → 見るっしー

   (2)   見る + なっしー             → 見るなっしー





  (3)         エダノ(枝野幸男) +ノミクス → エダノノミクス → エダミクス

  (4)       マエハラ(前原誠司)+ノミクス           → マエハラノミクス


 Haplologyは、なぜ起こるか?また、どんな場合に起こるか? 同音連続のある種のものは言いにくく、haplologyはそれを解消するために起こります。したがって、同音連続の言いにくい事例において起こります。上にあげた例は、理屈に従えば「見るななっしー」「エダノノミクス」のほうこそ正しいはずなのだが、実際に発音してみると変な感じがします。



 ここまでで、Haplologyが起こることがある、ということは分かった。では、どのくらいの人数の人にとって起こるのだろうか? ふなっしーの例について、本学の授業でアンケート調査を行って調べました(2017年12月)。

 次の質問票を使用しました(一部分を抜粋)。6つの文 ―3つの場合(1)(2)(3)に対してそれぞれ2とおり(a)(b)の言い方― を回答者自身が言うか・言わないか、質問しています。








 これに対し、(2)(3)は、「ナ」で終わる語に「ナ」で始まる語尾が続く場合です。(a)「ナッシー」をそのままで付ける人は約3分の2(68%, 63%)に止まります。(b)「ナ」を1個省く人は1/3以上(34%, 41%)います。つまり、haplologyが1/3強の人数の人にとって起こっていることになります。





Fresh Eyes│Kate Bowes

Marcel Proust, a famous French writer, once wrote that "The real voyage of discovery consists not in seeking new lands but seeing with new eyes."


I think about that line a lot as a teacher of International Communication. What is it that we can discover by training ourselves to look at our lives with a different kind of attention? Many amazing details of our daily lives are lost in routine. For instance, things we do everyday don't seem to be very exciting or noteworthy. We wake up, we eat, we go to school, we go to club, come home, eat, do homework, bath, sleep. But you can and should make time to think about your life and to try to see it with new eyes.


I mean: what do you do everyday? What do you eat for breakfast? How do you get to school? Who do you meet--on the bus, the train, at school? What is your neighborhood like? Do you live in the hometown of one of your parents? Have you family (relatives) who live near you? What kind of place do you live in?  Do you live close to nature or in a city? What do you like about where you live? Do you know how to cook? To paint or draw? To arrange flowers, play a musical instrument, or sing, or dance? How did you learn these things? Look at the people around you. What do they look like? What do they like? What is interesting and lovable about them, in your opinion? Look around you and really try to see . . . and be grateful for what is good.


Our late, great Sr. Kazuko Watanabe famously said: "Bloom where you are planted." To me that means being able to feel at peace with where I am; to stand tall and to be bright, to absorb the sunshine, yes, and also feel the rain: to be alive to all that is around me. I try, therefore, to pay attention in the place I am, to really see what lives around me. There are, indeed, many discoveries to be made!


I also think about 'fresh eyes' when I am interviewing students who hope to study abroad. I want to know that they are able to communicate in a foreign language, of course, but I am also listening to whether they have something worthwhile to say; whether they are aware of their daily lives. Study abroad is always, at least partly, a matter of cultural exchange. You must be able to give and take in these inter-cultural conversations and by looking at your life, you will certainly be prepared to enjoy opportunities to share!


I recommend that you keep a journal. If you dream of studying abroad someday, I'd encourage you to keep it in English. It doesn't matter if you make mistakes, but doing this will help you to develop both your cultural awareness and your language skills.

Kate Bowes

reader by Greg Tsai  CC BY-NC-ND 2.0 (Flickr) 3-31-2017












The English Department here at NDSU is happy to announce our library display this fall will be on Frankenstein.  Please come by and enjoy.



Frankenstein (1818) is the most widely published English novel of all time.  It is also the most widely read work of fiction in English language universities and colleges (Chaucer's Canterbury Tales comes a close second).  The author, Mary Wollstonecraft Shelley (born Mary Godwin), was only 19 when she began to write her gothic horror classic.

Mary Shelley (posthumous portrait)

(ca. 1851-1893) by Reginald Easton


 "Let's tell a ghost story . . ."

In 1816, 19-year-old Mary Godwin was spending time at Lake Geneva in Switzerland with her future husband, the British Romantic poet Percy Bysshe Shelley, along with a few other guests.  They had been reading a collection of German ghost tales, and their host, the British Romantic poet Lord Byron, suggested a contest to see who could tell the scariest story of their own.  Mary listened to others tell their tales, and later her story, Frankenstein, came to her in a "dream vision" later that night as she slept.

Frankenstein; or, The New Prometheus is the story of a doctor, Dr. Frankenstein, who creates a new being out of dead body parts that he steals from freshly dug graves.  He attaches these parts together, and then he shocks his creature into life with electricity.  The subtitle of the novel, "The New Prometheus," refers to a Greek legend in which Prometheus creates humankind out of clay.

  "Frankie Goes to Hollywood"

A number of screen adaptations have been made of Mary Shelley's famous horror novel.  The most famous remains the 1931 version produced by Universal Pictures, starring Boris Karloff as Frankenstein's monster.  Today, largely because of Hollywood, we think of "Frankenstein" as the monster.  In Shelley's novel, however, "Frankenstein" refers only to the creator of the monster, Dr. Frankenstein, not the monster himself.



"Frankie Wants a Wife"

In 1935, Universal Pictures released The Bride of Frankenstein, again starring Boris Karloff, with Elsa Lanchester as his bride-to-be.  The movie develops the desire for companionship and understanding that Mary Shelley's monster desperately and violently seeks.